Términos y condiciones



La aprobación electrónica en línea de un presupuesto de proyecto ("Propuesta de sitio web") indica la aceptación de los términos y condiciones establecidos en este acuerdo ("Acuerdo") por parte de un representante autorizado de la entidad cliente ("Cliente").


1. Titularidad de la Propiedad Intelectual


A. A excepción de la Tecnología de fondo, tal como se define en el Anexo A (Acuerdo de licencia), el Cliente será propietario de todos los derechos, títulos e intereses sobre todos y cada uno de los Entregables (como se define en la Propuesta del sitio web), descripciones y especificaciones del proyecto (incluidos los derechos de autor). en el mismo) que pueden incluirse en los Entregables. El Proveedor y el Cliente acuerdan expresamente que, además de la Tecnología de fondo, el trabajo realizado por el Proveedor en virtud del presente será un trabajo realizado por contrato hasta el máximo permitido por la Ley de derechos de autor de los Estados Unidos, y que el Cliente será el propietario exclusivo de todos los derechos, títulos e interés en y para los Entregables a continuación, incluidas todas y cada una de las ideas, invenciones y trabajos de autoría (incluidos desarrollos, innovaciones y mejoras a los productos existentes del Cliente o información confidencial) concebidos o realizados por el Proveedor solo o con otros en el curso del compromiso del Proveedor en virtud del presente, junto con todos y cada uno de los derechos de autor, derechos de secreto comercial, patentes y otros derechos de propiedad incluidos, ya sean conocidos ahora o en el futuro, para los respectivos términos máximos de protección disponibles en todo el mundo (la "Propiedad intelectual del cliente"). En el caso de que todos los derechos, títulos e intereses anteriores no se concedan automáticamente al Cliente, el Proveedor transfiere, vende y asigna irrevocablemente al Cliente, sus sucesores y cesionarios, todos los derechos, títulos e intereses (incluidos todos los derechos de autor, derechos secretos, patentes y otros derechos de propiedad sobre los mismos). El Proveedor acepta ejecutar cualquier otro documento que el Cliente pueda solicitar razonablemente de vez en cuando para confirmar dicha transferencia de derecho, título e interés, incluida cualquier cesión de forma abreviada de derechos de autor, patente u otros derechos de propiedad, y otros documentos relacionados con el trabajo realizado en virtud del presente. como el Cliente considere conveniente presentar ante cualquier autoridad de derechos de autor, patentes u otros derechos de propiedad en el mundo.


B. Por la presente, el Cliente autoriza al Proveedor el derecho de usar su nombre, marcas comerciales, marcas de servicio, nombres comerciales y logotipos (colectivamente, "Marcas") en comunicados de prensa, estudios de casos, artículos, folletos, materiales de marketing, anuncios, testimonios de clientes y otra publicidad o promociones en relación con la contratación del Cliente del Proveedor (colectivamente, "Materiales de marketing"). En relación con esto, el Cliente otorga al Proveedor una licencia limitada, no exclusiva, intransferible y no sublicenciable para usar las Marcas del Cliente para los fines contemplados en esta Sección. Todos los usos de las Marcas se realizarán de acuerdo con las pautas de la Marca proporcionadas por el Cliente de vez en cuando. Nada de lo contenido en este documento otorgará al Proveedor ningún interés en las Marcas del Cliente. El Proveedor no tomará ninguna medida que perjudique el valor o la buena voluntad asociada con las Marcas del Cliente y, entre las partes, todos los usos de las Marcas del Cliente redundarán en beneficio del Cliente.


2. Información confidencial


A. Toda la información relacionada con el Cliente que una persona razonable consideraría confidencial o patentada, o que esté claramente marcada como tal, será mantenida confidencial por el Proveedor y no será divulgada ni utilizada por el Proveedor excepto en la medida en que dicha divulgación o el uso es razonablemente necesario para el desempeño de los Entregables; siempre que la parte que reciba la información esté sujeta a obligaciones de confidencialidad no menos restrictivas que las contenidas en este documento.


B. Toda la información relacionada con el Proveedor que una persona razonable consideraría confidencial o patentada, o que esté claramente marcada como tal, será confidencial para el Cliente y no será divulgada ni utilizada por el Cliente excepto en la medida en que dicha divulgación o el uso es razonablemente necesario para el desempeño de los deberes y obligaciones del Cliente en virtud de este Acuerdo; siempre que la parte que reciba la información esté sujeta a obligaciones de confidencialidad no menos restrictivas que las contenidas en este documento.


C. Estas obligaciones de confidencialidad se extenderán por un período de un (1) año después de la terminación de este Acuerdo, pero no se aplicarán con respecto a la información que (a) la parte receptora pueda demostrar que es desarrollada de forma independiente por las partes sin referencia a la información confidencial de la otra parte, (b) se convierte legalmente en parte del dominio público, o (c) la parte receptora puede demostrar que la información de la que las partes obtuvieron conocimiento o posesión está libre de cualquier obligación de confidencialidad.


3. Garantía y exención de responsabilidad


A. El Proveedor declara, garantiza y acuerda que (a) los Entregables se proporcionarán de manera impecable y de conformidad con los estándares generales de la industria, y (b) y se ajustarán a las especificaciones establecidas en la Propuesta del sitio web.


B. El Proveedor además declara y garantiza que: (a) tomará medidas comercialmente razonables para garantizar que los Entregables estén libres de virus, códigos de programación de desactivación, instrucciones u otros elementos que puedan interferir o afectar negativamente a los Entregables o al sitio web, (b) tiene todos los derechos necesarios sobre la propiedad intelectual licenciada o asignada al Cliente en virtud de este Acuerdo, y tiene el poder y la autoridad para otorgar al Cliente los derechos contemplados en el presente, libre y libre de todos y cada uno de los intereses de seguridad, gravámenes, reclamaciones, cargos o gravámenes, (c) los Entregables, tal como los entregó el Proveedor, y el uso de los mismos por parte del Cliente, no infringirá ni violará ninguna ley o reglamento aplicable ni ningún derecho de terceros, incluidos, entre otros, leyes, reglamentos y derechos en relación con la infracción o apropiación indebida de los derechos de propiedad intelectual de dicha parte.


C. El Cliente garantiza y representa que es el legítimo propietario o licenciatario de todo el contenido que pueda proporcionar al Proveedor para su implementación en el sitio web.


D. LAS GARANTÍAS CONTENIDAS EN ESTA SECCIÓN Y LA PROPUESTA DEL SITIO WEB, SI LA HAY, SON EXCLUSIVAS Y SUSTITUYEN A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, YA SEA EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR Y CUALQUIER DECLARACIÓN ORAL O ESCRITA, PROPUESTAS O DECLARACIONES HECHAS EN O ANTES DE LA FECHA DE VIGENCIA DE ESTE ACUERDO.


4. Limitación de recursos


El único y exclusivo recurso del Cliente para cualquier reclamo contra el Proveedor con respecto a un incumplimiento de la Sección 3(A) será la corrección por parte del Proveedor de cualquier defecto material o deficiencia en el mismo que el Cliente notifique al Proveedor por escrito dentro de los treinta (30) días posteriores a la finalización. de los Entregables. En caso de que el Proveedor no pueda corregir cualquier defecto o deficiencia material a satisfacción razonable del Cliente, el Proveedor deberá reembolsar al Cliente todas las tarifas pagadas en relación con dichos Entregables. En ausencia de dicho aviso, los Entregables se considerarán satisfactorios y aceptados por el Cliente. El pago o el uso del sitio web o los Entregables (como se define en la Propuesta del sitio web) no impedirá de ninguna manera la capacidad del Cliente para hacer valer un reclamo de garantía dentro del período de garantía.


5. Limitación de responsabilidad


En ningún caso, ninguna de las partes será responsable de ninguna pérdida de ganancias o ingresos de la otra parte, ni de ningún otro daño consecuente, incidental, indirecto o económico incurrido o sufrido por la otra parte que surja como resultado de este Acuerdo o esté relacionado con él. ya sea por contrato, agravio o de otra manera, incluso si dicha parte ha advertido de la posibilidad de tal pérdida o daño. Las partes también acuerdan que la responsabilidad total de cualquiera de las partes por todos los reclamos de cualquier tipo que surjan como resultado de o en relación con este Acuerdo, o cualquier acto u omisión de dicha parte, ya sea por contrato, agravio o de otro modo, no excederá un cantidad igual a la cantidad realmente pagada por el Cliente al Proveedor por los Entregables.


6. Indemnización


A. El Cliente indemnizará y eximirá al Proveedor de cualquier reclamo de terceros, incluidos todos los costos, gastos y honorarios de abogados incurridos ("Daños"), que surjan de o en conjunto con (i) el desempeño del Cliente o el incumplimiento de cualquier obligación o acuerdo de este Acuerdo, y (ii) cualquier reclamo real o amenazado de que el contenido proporcionado por el Cliente al Proveedor infringe cualquier propiedad intelectual, incluida, entre otras, la infracción de cualquier derecho de autor, marca registrada, patente o secreto comercial contra Proveedor por cualquier tercero.


B. El Proveedor indemnizará, defenderá y eximirá al Cliente de y contra todos los Daños de terceros que surjan o resulten de (i) el desempeño del Proveedor o el incumplimiento de cualquier obligación o acuerdo del Proveedor en virtud de este Acuerdo, (ii) cualquier tergiversación hecha por el Proveedor en este Acuerdo, o (iii) cualquier reclamo real o amenazado de que los Entregables o los Entregables infringen cualquier propiedad intelectual, incluida, entre otras, la infracción de cualquier derecho de autor, marca comercial, patente o secreto comercial realizado contra el Cliente por cualquier tercero.


7. Relación de Partes

El desempeño por parte del Proveedor de sus deberes y obligaciones en virtud de este Acuerdo será el de un contratista independiente, y nada de lo aquí dispuesto creará ni implicará una relación de agencia entre el Proveedor y el Cliente, ni se considerará que este Acuerdo constituye una empresa conjunta o sociedad entre el fiestas.


8. Solicitación de empleados


Durante el período de este Acuerdo y durante los doce (12) meses posteriores, ninguna de las partes solicitará, directa o indirectamente, el empleo de ningún empleado, ex-empleado, subcontratista o ex-subcontratista de la otra parte que (a) con respecto al Proveedor , realizó los Entregables para el Cliente, o (b) con respecto al Cliente, supervisó el desempeño de los Entregables. Los términos "antiguo empleado" y "antiguo subcontratista" incluirán solo a aquellos empleados o subcontratistas de cualquiera de las partes que fueron empleados o utilizados por esa parte en la Fecha de entrada en vigencia de este Acuerdo. Ambas partes acuerdan que nada de lo contenido en este documento prohibirá a la otra parte emplear estrategias generales de contratación, como la colocación de anuncios, la publicación de posiciones en los sitios web de cualquiera de las partes y otros métodos similares.


9. Terminación


Cualquiera de las Partes puede rescindir cualquier proyecto cubierto por una Propuesta de sitio web con al menos 10 días de aviso por escrito a la otra Parte. A menos que las Partes acuerden lo contrario por escrito, el Cliente deberá, dentro de los 30 días posteriores a la fecha de rescisión, pagar al Proveedor por todo el trabajo realizado hasta la fecha de rescisión, ya sea en función del precio cotizado por entregable en la Propuesta del sitio web o, si no se hizo tal definición, con base en la tarifa estándar por hora del Proveedor de $150, más el reembolso de cualquier gasto del proyecto. Si el dinero pagado por el Cliente al Proveedor en virtud de la Propuesta de sitio web excede el monto adeudado al Proveedor en virtud de este Acuerdo, el Proveedor deberá reembolsar la diferencia al Cliente dentro de los 30 días posteriores a la fecha de terminación.


10. Falta de pago


Si el Cliente no paga alguna factura dentro de los 60 días de la fecha de vencimiento, el Proveedor tendrá derecho a retener más trabajo. Además, si el Cliente no paga ninguna factura de servicios de alojamiento de sitios web dentro de los 90 días de la fecha de vencimiento, el Proveedor puede desactivar el sitio web para el que se aplican las tarifas de alojamiento hasta que se paguen todas esas facturas.


11. No cesión; sucesores; Beneficiarios de terceros

Ninguna de las partes cederá este Acuerdo, en su totalidad o en parte, sin el consentimiento previo por escrito de la otra parte, excepto en los casos de fusión o cualquier persona o entidad que adquiera la totalidad o una parte sustancial de los activos o acciones de esa parte. Este Acuerdo redundará en beneficio y será vinculante para las partes del mismo, junto con sus respectivos representantes legales, sucesores y cesionarios, según lo permitido en este documento. Nada en este Acuerdo se considerará que crea ningún derecho en terceros ni crea ninguna obligación de una parte para con dichos terceros.


12. Arbitraje


Cualquier disputa que surja en virtud de este Acuerdo estará sujeta a arbitraje vinculante por parte de un solo Árbitro con la Asociación Estadounidense de Arbitraje (AAA), de conformidad con las normas de la industria pertinentes, si las hubiere. Las partes acuerdan que este Acuerdo se regirá e interpretará de conformidad con las leyes del estado de Colorado, sin tener en cuenta los principios de conflicto de leyes del estado. El arbitraje se llevará a cabo en St. Petersburg, Florida. El Árbitro tendrá la autoridad para otorgar medidas cautelares y cumplimiento específico para hacer cumplir los términos de este Acuerdo y la ejecución de este acuerdo de arbitraje. La sentencia sobre cualquier laudo dictado por el árbitro puede presentarse en cualquier tribunal de jurisdicción competente.


13. Capacidad de separación

Si se determina que algún término de este Acuerdo es inaplicable o contrario a la ley, se modificará en la menor medida necesaria para hacerlo aplicable, y las partes restantes de este Acuerdo permanecerán en pleno vigor y efecto.


14. Fuerza mayor


Si cualquiera de las partes no puede cumplir, total o parcialmente, con cualquiera de los términos o disposiciones de este Acuerdo debido a un incendio, una inundación, una tormenta, un virus informático, una guerra, un accidente u otros casos fortuitos, entonces mediante notificación por escrito a la otra parte, los requisitos de este Acuerdo, o las disposiciones afectadas del mismo en la medida en que se vean afectadas, se suspenderán durante el período de dicha incapacidad. Durante dicho período, la parte que no esté impedida de cumplir puede buscar que la otra parte satisfaga sus necesidades (que de otro modo serían satisfechas en virtud del presente) sin responsabilidad en virtud del presente. La parte a la que se le impida cumplir deberá hacer todos los esfuerzos razonables para eliminar dicha incapacidad dentro de los diez (10) días posteriores a la notificación y la parte a la que no se le impidió cumplir de conformidad con esta Sección podrá rescindir este Acuerdo, sin responsabilidad, al vencimiento de dichos diez (10) días. ) periodo de días. Sin embargo, el Proveedor acepta hacer esfuerzos comercialmente razonables para proteger los Entregables, la información y los Entregables que ha creado para el Cliente de cualquier evento de fuerza mayor, lo que incluye asegurarse de que la información adecuada se respalde y almacene en un sitio seguro sobre una base razonable para ayudar a proteger de tales imprevistos.


15. Sin exención


La renuncia de cualquiera de las partes a cualquier incumplimiento del convenio no se interpretará como una renuncia a cualquier incumplimiento subsiguiente o cualquier otro convenio. Todas las renuncias deben ser por escrito y firmadas por la parte que renuncia a sus derechos. Este Acuerdo puede ser modificado solo por un instrumento escrito ejecutado por representantes autorizados de las partes del mismo.


16. Avisos

Cualquier aviso u otra comunicación que pueda permitirse o exigirse en virtud de este Acuerdo se entregará personalmente, o por fax u otros medios electrónicos, o se enviará por correo registrado o certificado de los Estados Unidos, con franqueo prepago, a la dirección que se establece en el párrafo introductorio o a cualquier otra dirección que cualquiera de las partes pueda designar mediante notificación a la otra parte. La notificación dada por fax u otro medio electrónico se confirmará de inmediato por correo registrado o certificado o se considerará que se recibió el servicio de envío al día siguiente una vez que se verifique que la otra parte recibió dicho fax. Aviso por correo registrado o certificado o transportista nocturno y se considerará recibido dos (2) días después de la fecha de envío por correo, siempre que dicho aviso esté correctamente dirigido y con suficiente franqueo, o la fecha real de recepción, lo que ocurra primero. .


17. Contrapartes; Firmas Electrónicas


Este Acuerdo puede ejecutarse en cualquier número de contrapartes, cada una de las cuales se considerará un original, pero todas juntas constituirán un solo y mismo documento. A los efectos de este Acuerdo, las firmas entregadas por transmisión de fax u otros medios electrónicos serán tratadas en todos los aspectos y formas como originales.


Anexo A: Acuerdo de licencia

Siempre que el Proveedor reciba todos los pagos del Cliente que no estén en disputa, el Proveedor otorgará al Cliente una licencia para utilizar la Tecnología de fondo del Proveedor (como se define a continuación).


Licencia


Entre el Cliente y el Proveedor, el Proveedor conservará la propiedad de todos los derechos, títulos e intereses sobre cualquier propiedad intelectual que el Proveedor pueda corroborar que fue propiedad o fue desarrollada por el Proveedor antes de, o independientemente de, su compromiso en virtud del presente (la "Tecnología de fondo" ). La tecnología de fondo incluirá, entre otros, varias herramientas de desarrollo, rutinas, subrutinas y/u otros programas, datos y materiales preexistentes que el Proveedor puede usar o implementar en el desarrollo del sitio web. En la medida en que el Proveedor incorpore cualquier Tecnología de fondo en los Entregables o cualquier tecnología de terceros, el Proveedor identificará dicha Tecnología de fondo a continuación y otorgará al Cliente un derecho y una licencia mundial, no exclusiva, intransferible, libre de regalías para usar, copiar, mostrar y crear trabajos derivados de la Tecnología de fondo y la tecnología de terceros según sea necesario para usar y modificar los Entregables, los Entregables y el sitio web desarrollado por el Proveedor de conformidad con este Acuerdo. Sin embargo, tras la venta o transferencia del negocio del Cliente, esta licencia será transferible al nuevo propietario del negocio del Cliente.

Tecnología de fondo y tecnología de terceros

N / A

 

 

Términos de servicio de generación de clientes potenciales locales de PPC (pago por clic)


Acuerdo de servicio

- El servicio es Mes a Mes.

- A partir de la fecha en que comencemos a trabajar, el servicio continuará mensualmente automáticamente hasta que se dé aviso.


Derechos de propiedad

Todos los diseños de páginas de destino, códigos, copias, direcciones URL, cuentas de Google Adwords o cualquier otro material utilizado para brindar este servicio, con excepción de las imágenes de los clientes, son propiedad de Local Visibility y no se entregarán al cliente si el cliente cancela el servicio.


Pago

Tarifas de instalación/inicio únicas

- El pago de las tarifas iniciales se acepta mediante cheque, transferencia bancaria electrónica o tarjeta de crédito.

- Se requiere el pago de la tarifa inicial por adelantado para comenzar a configurar el servicio.


Tarifas de pago por clic (presupuesto de Google)


- Las cuentas se configuran utilizando la información de facturación proporcionada por el cliente. El pago por clics se realiza directamente de los clientes a Google.


- Google facturará directamente el presupuesto mensual según el umbral de facturación. Su límite de facturación se establece inicialmente en $50. Cada vez que su cuenta alcanza su límite antes de que finalice el ciclo de facturación de 30 días, su límite aumenta, hasta el límite más alto de $500. Los umbrales de facturación que su cuenta podría alcanzar después de los $50 iniciales son $200, $350 y $500.


- El presupuesto se puede ajustar permanentemente en cualquier momento por escrito por correo electrónico.


- El cliente puede solicitar verbalmente un aumento temporal en el presupuesto en cualquier momento durante el mes.

Tarifas mensuales recurrentes de visibilidad local


- Las cuotas mensuales se facturan el primer día del mes mediante tarjeta de crédito.

Pago tardío


- Si no se recibe el pago en la fecha de vencimiento, el servicio de gestión se pausará (a menos que se acuerde lo contrario) hasta que se reciba el pago.


Falta de pago


- Local Visibility tiene derecho a cancelar el servicio si no se recibe el pago o se cancela.

Cheques rebotados


- Se paga un cargo de $25 cada vez que un cheque rebota para cubrir el costo de los cargos bancarios y el tiempo de administración.

Reembolsos


Tarifas de configuración/inicio únicas y tarifas mensuales recurrentes


- No se realizarán devoluciones una vez iniciado el trabajo.

Tarifas de pago por clic (presupuesto de Google)


- Google no otorga reembolsos.

Cancelación


- El servicio puede ser cancelado en cualquier momento por cualquiera de las partes. El aviso de cancelación debe ser emitido por escrito por correo electrónico.


- El servicio cesará al final del mes en que Visibilidad Local reciba la notificación de cancelación.


- Se requerirá el pago del último mes a menos que se acuerde lo contrario.


Pausa de cuenta


- El cliente puede pausar la cuenta en cualquier momento.

Pausa a corto plazo


- La pausa de menos de 30 días no detiene la facturación automática y se cobran tarifas mensuales regulares.

Pausa a largo plazo


- Aviso con 1 día de antelación. La tarifa recurrente mensual de visibilidad local se reduce a $ 35 por mes por campaña. Se requiere una tarifa de servicio de un mes completo para reactivar el servicio.


Mantener indemne


El cliente acepta que si en cualquier momento un motor de búsqueda deja de ofrecer listados patrocinados o, si en cualquier momento por cualquier motivo, un motor de búsqueda rechaza el servicio al cliente o se niega a proporcionar un listado patrocinado al cliente, Local Visibility no será responsable. También acepta que dicha negativa de servicio al cliente por parte de un motor de búsqueda también puede ser motivo para la rescisión de este Acuerdo por parte de Local Visibility.


Limitación de responsabilidad


Este servicio no garantiza ningún número de clics, visitas al sitio web, clientes potenciales o cualquier cantidad de negocios generados como resultado del uso de este servicio. LA RESPONSABILIDAD DE LOCAL VISIBILIY (YA SEA BAJO LAS TEORÍAS DE INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO O GARANTÍA, NEGLIGENCIA O RESPONSABILIDAD ESTRICTA) POR LOS SERVICIOS PRESTADOS O LA NO REALIZACIÓN DE LOS SERVICIOS SE LIMITARÁ A LOCAL VISIBILIY ACREDITANDO O PAGANDO AL CLIENTE UNA CANTIDAD IGUAL AL PRECIO DE COMPRA DE DICHOS SERVICIOS. EN NINGÚN CASO LOCAL VISIBILITY SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS EMERGENTES.


Indemnización


El cliente acepta indemnizar, defender y eximir de responsabilidad a Local Visibility y a los funcionarios, directores y empleados presentes y futuros de Local Visibility de y contra cualquier responsabilidad, sanción, multa, decomiso, demanda, reclamo, causa de acción, juicio, pérdida, daño. , y costos y gastos relacionados con los mismos (incluidos, entre otros, todos los costos de defensa, conciliación, honorarios razonables de abogados y otros gastos de litigio incurridos en una acción judicial o administrativa), que cualquiera o todas las Partes indemnizadas puedan sufrir en lo sucesivo , incurrir, ser responsable o pagar como resultado de cualquier incumplimiento de cualquier obligación por parte de cualquiera de las partes del cliente, incluido, entre otros, cualquier incumplimiento de estos Términos de servicio, o como resultado de cualquier violación o supuesta violación de los estatutos , ordenanzas, órdenes, reglas o reglamentos de cualquier entidad o agencia gubernamental, o cualquier acto u omisión negligente o dolosa de cualquiera de las partes del cliente.


Ley aplicable


Estos Términos de servicio se regirán e interpretarán según las leyes del estado de Florida y cualquier disputa en virtud de estos Términos de servicio se litigará en los tribunales federales o estatales ubicados en St. Petersburg, FL.


Quejas

Envió quejas a:

Teléfono

727-295-3659

DIRECCIÓN

750 94th Ave Norte Suite 212

San Petersburgo, FL 33702